inscriptions1 have shown, that the title pontifex maximus, borne by the Emperors, was translated in the East. The parallelism exists not only with sacred titles, it goes further. Two examples are now forthcoming to prove that the word εὐαγγέλιον, “gospel, good tidings,” which was in use in pre-Christian times in the profane sense of good news, and which then became a Primitive Christian cult-word of the first order, was also employed in sacral use in the Imperial cult. One of the examples is
Page 370